سورة الحجر. سوره حجر/متن و ترجمه

﴾3﴿ Let them eat and enjoy life, and let false hope beguile them ﴾14﴿ And even if We opened unto them a gate of heaven and they kept mounting through it, ﴾15﴿ They would say: Our sight is wrong - nay, but we are folk bewitched
thou art indeed a madman! ﴾97﴿ Well know We that thy bosom is oppressed by what they say, ﴾98﴿ But hymn the praise of thy Lord, and be of those who make prostration unto Him We defend thee from the scoffers, ﴾96﴿ Who set some other god along with Allah

سورة الحجر مكتوبة كاملة بالتشكيل

﴾10﴿ We verily sent messengers before thee among the factions of the men of old.

30
سورة الحجر مكتوبة كاملة بالتشكيل
﴾19﴿ And the earth have We spread out, and placed therein firm hills, and caused each seemly thing to grow therein
تأملات في سورة الحجر
﴾47﴿ And We remove whatever rancour may be in their breasts
سبب نزول سورة الحجر
﴾66﴿ And We made plain the case to him, that the root of them who did wrong was to be cut at early morn
﴾78﴿ And the dwellers in the wood indeed were evil-doers ﴾39﴿ He said: My Lord! thou art of those reprieved ﴾38﴿ Till the Day of appointed time
we are afraid of you But they will come to know

تأملات في سورة الحجر

These are verses of the Scripture and a plain Reading.

8
تفسير ابن كثير/سورة الحجر
we bring thee good tidings of a boy possessing wisdom
Surah Al
﴾44﴿ It hath seven gates, and each gate hath an appointed portion
قراءة سورة الحجر
the curse shall be upon thee till the Day of Judgment
﴾32﴿ He said: O Iblis! ﴾26﴿ Verily We created man of potter's clay of black mud altered, ﴾27﴿ And the jinn did We create aforetime of essential fire We verily are its Guardian
He refused to be among the prostrate ﴾7﴿ Why bringest thou not angels unto us, if thou art of the truthful? ﴾65﴿ So travel with thy household in a portion of the night, and follow thou their backs

سوره حجر/متن و ترجمه

﴾21﴿ And there is not a thing but with Us are the stores thereof.

28
فضل سورة الحجر
﴾11﴿ And never came there unto them a messenger but they did mock him
قراءة سورة الحجر
So be not thou of the despairing
تأملات في سورة الحجر
they both are on a high-road plain to see